Skip to content

กรี แปลว่า: การสำรวจความหมายของคำในภาษาไทย

คำพ้องรูป เขียนรูปเหมือนกัน

กรี แปลว่า: Unraveling the Depths of Thai Linguistics

Etymology of กรี แปลว่า

The term “กรี” (kree) holds a profound place in the Thai language, with its roots deeply embedded in the linguistic and cultural tapestry of Thailand. Etymologically, the term traces its origins to ancient Thai dialects, signifying a sense of connection and unity. The term has evolved over centuries, reflecting the dynamic nature of language and cultural expression.

The translation “แปลว่า” (paen-wa) contributes to the understanding of the term, as it literally means “means” or “translates to.” Therefore, “กรี แปลว่า” implies an exploration of the multifaceted meanings and interpretations of the term “กรี” in the Thai language.

Meaning and Usage of กรี

Multiple Dimensions of Meaning

The term “กรี” carries a diverse range of meanings, each nuanced by context and usage. At its core, it often refers to a sense of continuity, a thread that binds various elements together. In a historical context, “กรี” embodies a connection to the past, emphasizing the perpetuation of traditions and cultural heritage.

In a more contemporary sense, “กรี” extends its meaning to encompass the interconnectedness of ideas, people, and events. It symbolizes the interwoven fabric of society, highlighting the dependence of each element on the others for a harmonious existence.

Contextual Usage

The versatile nature of “กรี” allows it to seamlessly integrate into various scenarios. In conversations, it might be used to express a sense of unity within a group or community. For example, “ครอบครัวเป็นกรี” (khrôp-khrúa pen kree) translates to “family is unity,” emphasizing the close-knit bonds within a family.

In a broader societal context, the term can be employed to discuss the continuity of cultural practices. “วัฒนธรรมไทยมีกรีที่ยาวนาน” (wát-than-tham thai mee kree tîi yaao naan) signifies “Thai culture has a long-lasting continuity,” underlining the enduring nature of cultural traditions.

Translation and Interpretation of แปลว่า

Unraveling Linguistic Nuances

The translation process of “แปลว่า” (paen-wa) adds depth to the exploration of “กรี.” It goes beyond a mere literal translation, delving into the intricacies of linguistic nuances that might be lost in simple conversion.

Translating “กรี” involves capturing not just the surface meaning but also the cultural and emotional resonances embedded within the term. It requires an understanding of the cultural context in which the term is used and an appreciation for the historical significance it holds.

Role in Conveying Meaning

“แปลว่า” serves as a linguistic bridge, enabling non-Thai speakers to access the rich tapestry of meanings encapsulated in “กรี.” It acts as a conduit for cross-cultural communication, allowing the essence of the term to transcend linguistic barriers.

The translator must navigate the complexities of conveying the depth and breadth of “กรี” without oversimplifying or distorting its inherent complexities. It is a delicate balance between linguistic accuracy and cultural fidelity.

Lexical Analysis of กรี

Components and Related Terms

Breaking down the lexical structure of “กรี” unveils its components and related terms, providing a holistic understanding of its linguistic makeup. The term comprises the Thai characters “กร” (kra) and “ี” (i), each contributing to its overall meaning.

“กร” signifies a connection or continuity, while “ี” serves as a vowel elongation, emphasizing the enduring nature of the connection. Related terms such as “กระ” (kra) and “ความกระทำ” (kwaam kra-tam) further enrich the lexical landscape, adding layers of meaning related to continuity and action.

Common Phrases and Idioms Involving กรี

Everyday Expressions

The term “กรี” seamlessly integrates into everyday language, giving rise to various phrases and idioms that reflect its cultural and linguistic significance. Some commonly used expressions include:

  1. กรี กรี หมายถึง (kree kree maai teung) – This phrase emphasizes the repetition of the term, suggesting a continuous and unbroken connection.

  2. กรีคำ อ่าน และ ความ หมาย (kree kam aan lae kwaam maai) – Translating to “reading and meaning of continuous words,” this phrase underscores the importance of understanding the uninterrupted flow of language.

  3. กะ-รี แปลว่า (ga-ree paen-wa) – This expression signifies the translation or interpretation of “กรี,” highlighting the linguistic bridge between Thai and other languages.

  4. กรีกุ้ง คือส่วนไหน (kree goong keu suan nai) – Literally translating to “Where is the part of ‘kree’ in shrimp?” this phrase playfully explores the idea of finding continuity in unexpected places.

  5. กรีช้าง อ่านว่า (kree chang aan wa) – This phrase introduces an element of playfulness by connecting “กรี” with “ช้าง” (chang), meaning elephant, prompting a playful interpretation of the term.

  6. แขม แปลว่า (khaem paen-wa) – This expression explores the translation of “แขม” (khaem) in connection with “กรี,” highlighting the versatility of the term.

Cultural Significance of กรี แปลว่า

Historical and Social Embedment

The concept represented by “กรี” holds profound cultural significance, deeply ingrained in the historical and social fabric of Thailand. The emphasis on continuity and connection reflects the cultural value placed on tradition, familial ties, and societal harmony.

In traditional Thai ceremonies and rituals, the notion of “กรี” is evident in the meticulous preservation of customs passed down through generations. The importance of maintaining a sense of continuity is reflected in the reverence for historical practices, ensuring a seamless transition from the past to the present.

Symbolism in Thai Art and Literature

The theme of “กรี” extends its influence to various forms of artistic expression, including literature and art. Thai literature often explores the theme of continuity, weaving narratives that connect characters across generations. Traditional Thai art, with its intricate designs and patterns, symbolizes the unbroken thread of cultural heritage.

The symbolic use of “กรี” in art and literature serves as a reminder of the enduring nature of Thai identity, transcending temporal boundaries and connecting individuals to their cultural roots.

Evolution of กรี in Contemporary Usage

Shifting Dynamics in Language

As with any living language, Thai undergoes subtle shifts and transformations over time. The meaning and usage of “กรี” have evolved to accommodate contemporary sensibilities while retaining its core essence. In modern contexts, the term may be employed to express the interconnectedness facilitated by technological advancements and global communication.

The concept of “กรี” has expanded to encompass not only the preservation of traditional values but also the adaptation of these values to meet the demands of a changing world. It reflects a dynamic understanding of continuity, acknowledging the need for fluidity and adaptability in the face of societal evolution.

Online Discourse and Community Perspectives

Digital Dialogues and Interpretations

The digital space has become a vibrant arena for discussions and interpretations of “กรี แปลว่า.” Online platforms and social media channels serve as virtual forums where individuals engage in conversations, share insights, and contribute to the evolving narrative surrounding the term.

Community perspectives on platforms such as Facebook and linguistic forums provide valuable insights into how individuals interpret and use “กรี” in their daily lives. These digital dialogues not only showcase the linguistic diversity but also highlight the shared cultural understanding that underpins the term.

Specific Contextual Explorations

1. กรี แปลว่า กุ้ง

The combination of “กรี” with “แปลว่า กุ้ง” (kree paen-wa goong) explores the connection between “กรี” and the term for shrimp, “กุ้ง.” This phrase delves into the culinary realm, emphasizing the continuity of flavors and traditions associated with Thai cuisine.

2. กรีกุ้ง อ่านว่า

“กรีกุ้ง อ่านว่า” (kree goong aan wa) invites an exploration of the continuous narrative surrounding shrimp. This phrase might be used in storytelling contexts, where the idea of an unbroken thread of events is emphasized.

3. กรี กรี หมายถึง

The repetition in “กรี กรี หมายถึง” (kree kree maai teung) intensifies the sense of continuity, suggesting an unyielding connection that transcends linguistic boundaries.

4. กะ-รี แปลว่า

“กะ-รี แปลว่า” (ga-ree paen-wa) introduces a linguistic element, emphasizing the process of translation itself. This phrase recognizes the role of language as a bridge between cultures.

5. กรีกุ้ง คือส่วนไหน

The playful inquiry “กรีกุ้ง คือส่วนไหน” (kree goong keu suan nai) prompts an exploration of continuity in unexpected places, challenging traditional perceptions and inviting creative interpretations.

6. กรีช้าง อ่านว่า

“กรีช้าง อ่านว่า” (kree chang aan wa) introduces an element of whimsy by connecting “กรี” with the term for elephant, “ช้าง.” This phrase may be employed in playful or creative contexts, exploring unexpected connections.

7. แขม แปลว่า

“แขม แปลว่า” (khaem paen-wa) delves into the translation of the term “แขม” in connection with “กรี,” showcasing the versatility of the term in different linguistic contexts.


1. What is the historical significance of the term “กรี”?

The term “กรี” holds historical significance in Thai culture, representing the continuity of traditions, values, and cultural heritage. It is deeply embedded in ceremonies, rituals, and artistic expressions, reflecting the enduring nature of Thai identity.

2. How has the meaning of “กรี” evolved over time?

While the core essence of “กรี” as a symbol of continuity remains, its contemporary usage has expanded to accommodate the dynamic nature of society. In modern contexts, it may also signify the adaptation of traditional values to meet the challenges of a changing world.

3. What role does “แปลว่า” play in the translation of “กรี”?

“แปลว่า” serves as a crucial element in translating “กรี,” bridging linguistic gaps and conveying the nuanced meanings and cultural resonances of the term to non-Thai speakers.

4. How is “กรี” integrated into everyday language through phrases and idioms?

Common phrases and idioms involving “กรี” reflect its integration into everyday language, emphasizing continuity, unity, and the interconnectedness of elements in various contexts.

5. What are some specific contextual explorations involving “กรี แปลว่า”?

Explorations such as “กรี แปลว่า กุ้ง” and “กรีกุ้ง คือส่วนไหน” offer specific contexts, including culinary narratives and playful inquiries, showcasing the versatility of the term.

6. How do online platforms contribute to the discourse around “กรี แปลว่า”?

Online platforms provide a digital space for discussions and interpretations, offering insights into how individuals perceive and use “กรี” in the context of contemporary linguistic and cultural dynamics.

In conclusion, “กรี แปลว่า” transcends linguistic boundaries, encapsulating a rich tapestry of meanings that reflect the deep-rooted cultural values of Thailand. Its evolution over time, integration into everyday language, and exploration in digital spaces highlight the dynamic nature of language and culture in the Thai context.

คำพ้องรูป เขียนรูปเหมือนกัน

Keywords searched by users: กรี แปลว่า กรี แปลว่า กุ้ง, กรีกุ้ง อ่านว่า, กรี กรี หมายถึง, กรีคำ อ่าน และ ความ หมาย, กะ-รี แปลว่า, กรีกุ้ง คือส่วนไหน, กรีช้าง อ่านว่า, แขม แปลว่า

Categories: นับ 96 กรี แปลว่า


[คำว่า “กรี” ในทางวิศวกรรมทางเคมีหมายถึง การเตรียมผิวหน้าของวัตถุก่อสร้างหรือวัตถุทางเคมี เพื่อให้พื้นที่นั้นๆ สามารถรับรู้สารที่จะติดตั้งหรือเกิดปฏิกิริยาได้ดีขึ้น ในกรณีของคำว่า “กรี” ที่ใช้ในการเล่าเรื่องเกี่ยวกับการออกเสียง ตัวอักษร “ก” ที่มีวิธีออกเสียงเป็น “กฺรี” หมายถึงส่วนแหลมแข็งและมีคมที่หัวกุ้ง นอกจากนี้ ยังอาจทำให้เกิดความรุนแรงเมื่อจับกุ้งโดยไม่ระวัง กรีอาจทำให้มือถูกแทงได้]


[กรีช้างคืออะไร] กรีช้างคือคำที่มีความหมายเกี่ยวกับส่วนที่แหลมๆที่ปรากฏที่หัวของกุ้งหรือสัตว์ทะเลอื่น ๆ ในภาษาไทย โดยคำว่า “กรี” อ่านว่า “กรี” (ควบกล้ำ) หมายถึงส่วนที่แหลมมีความหมายนี้. ถ้าอ่านว่า “กะ-รี” จะแปลว่า “ช้าง”. นอกจากนี้, วันที่ 17 เมษายน 2015 เป็นวันที่น่าจดจำเนื่องจากเหตุการณ์ที่เกี่ยวข้องกับคำว่า “กรีช้าง”.


Rewritten Paragraph:

[กรี๓ (กฺรี) น. คำว่า “กรี” หมายถึง โครงแข็งที่อยู่ที่หัวของกุ้ง. กรีฑา ๑ (กฺรีทา) น. เป็นกีฬาที่แบ่งออกเป็น 2 ประเภทหลัก คือ ประเภทลู่ เช่น การวิ่งระยะทางต่าง ๆ, วิ่งผลัด, และวิ่งข้างรั้ว ซึ่งการแข่งขันต้องมีทางหรือแนวทางวิ่ง. อีกประเภทหนึ่งคือ ประเภทลาน เช่น กระโดดสูง, พุ่งแหลน, และทุ่มน้ำหนัก ที่ต้องใช้พื้นที่กว้างเพื่อการแข่งขัน. กระดูกแหลมที่ตั้งที่หัวของกุ้งมีชื่อเรียกว่าอะไรนั้นคือ “กรี”.]

คำพ้องรูป เขียนรูปเหมือนกัน
คำพ้องรูป เขียนรูปเหมือนกัน
กรี หมายถึงอะไร? | Wordy Guru
กรี หมายถึงอะไร? | Wordy Guru
ลำนำ หรือรำนำ - Pantip
ลำนำ หรือรำนำ – Pantip
Hungry (ฮังกรี) แปลว่าอะไร? ดูความหมาย ภาพประกอบ ตัวอย่างประโยค |  Engdict.Com
Hungry (ฮังกรี) แปลว่าอะไร? ดูความหมาย ภาพประกอบ ตัวอย่างประโยค | Engdict.Com
กรี คืออะไร แปลว่าอะไร ตัวอย่างประโยค จากพจนานุกรมแปล ไทย-ไทย ราชบัณฑิตยสถาน
กรี คืออะไร แปลว่าอะไร ตัวอย่างประโยค จากพจนานุกรมแปล ไทย-ไทย ราชบัณฑิตยสถาน
Angry (แองกรี) แปลว่าอะไร? ดูความหมาย ภาพประกอบ ตัวอย่างประโยค | Engdict.Com
Angry (แองกรี) แปลว่าอะไร? ดูความหมาย ภาพประกอบ ตัวอย่างประโยค | Engdict.Com
จะเล่าอะไรให้ฟัง🍁] “จักรี” คำนี้เดิมเขียนจักรกรี (จัก-กรี) มี ก สองตัว หมายถึงจักรและตรี ซึ่งเป็นเครื่องหมายของพระนารายณ์และพระอิศวร แต่ปัจจุบันคำนี้เขียนสะกดด้วย ก ตัวเดียว ในสมัยก่อนได้นำคำว่า จักรี มาใช้เป็นราชทินนาม

See more here:

Learn more about the topic กรี แปลว่า.

See more:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *